I found the one flaw in Pig Latin. Actually, I noticed it years ago but always knew that should I mention it to anyone, I would waste their time. Between 13 and 16 when I started getting interested in language, I would say something aloud, and then imagine how it would be said in Pig Latin. Later this turned to me translating songs on the radio and advertisements in the little French I knew. It was ridiculous, unproductive and incredibly fun.
The line in "Brick" by Ben Folds Five
She's a brick and she's drowning slowly
Elle est une pierre et ne peut pas nager
lit.: She is a stone and can't swim
One day, while taking a sip from a drinking fountain at school, I found a word that destroys the perfect logic of Pig Latin.
This company, Elkay, obviously hadn't constructed their name out of Pig Latin. But if one were in a Pig Latin speaking world, I would have difficulty in knowing the origin of this word. Would it have been "Elk" or "Kel"? This bothered me. It still bothers me. Every time I see a drinking fountain (almost all are made by this company) I think of this. And I'm not sure if I'm more mad that I can't solve this or that I still think of this.