Stanley Spadowski's Clubhouse
First, there's this.
Yesterday I decided that I'd spend my upcoming windfall (tutoring tomorrow) on a haircut. (do you say "spend a windfall"? probably not) When discussing it in French with the Chileans I was having trouble with the vocabulary. I said something like,
"I cut my hair something like 3 or 4 times a year. I don't style it. But I let it...cultivate. I just let it cultivate and-"
"No, I don't think it's cultivate."
"I know it's not that, but I don't know how you express that. I let my hair become long."
"I prefer cultivate. I cultivate my hair and then at the end of the season I harvest it."
Thankfully (yuk yuk) I learned some useful words from my Thanksgiving presentations.